Scéne 22

(Luigi Nonno) : des rues aux graves noms de saints  : rue Memphis, rue Saint-Jacques où était la maison de ma tante, rue Sainte-Hildegarde, où donnait la grille, et rue du Saint-Esprit sur laquelle s'ouvrait la petite porte latérale de son jardin.
(Luigi Cherubini) : Metteur en scène, un vieux savant qui connaît beaucoup Unetelle, et à qui l'esprit humain a expliqué dans le plus grand détail comment il s'y prend pour composer un rôle.
(Luigi Nonno) : des fois…
(Luciano Berio) : l'esprit humain est un mélange de poésie et d'esprit pratique. Mon oncle avait sa vareuse de tous les jours, mais en face de lui, en robe de soie rose avec un grand collier de perles au cou, était assise une jeune femme qui achevait de manger une mandarine.
(Luigi Nonno) : c'est pas pour ça, c'est la nature humaine.
(Igor Stravisnsky) : ce pourrait être un parent, reprit Unetelle, cela serait assez triste, mais enfin un homme de génie peut être le cousin d'une vieille bête. Je ne veux pas dire la grande, madame Bob.
(Luigi Nonno) : Stephen n'eut un moment de froideur qu'avec le docteur Jeff : en le voyant lui cligner de l'œil et lui sourire d'un air ambigu avant qu'ils se fussent encore parlé (mimique que Gil appelait «laisser venir»), Unetelle crut que le docteur le connaissait sans doute pour s'être trouvé avec lui en quelque lieu de plaisir, bien que lui-même y allât pourtant fort peu, n'ayant jamais vécu dans le monde de la noce.
(Jean-Baptiste Lully) : tout est décousu dans l'existence.
(Luigi Nonno) : en restant présent en celles de mes impressions d'aujourd'hui auxquelles ils peuvent se relier, ils leur donnent des assises.
(Wolfgang Amadeus Mozart) : cet état durera jusqu'au lendemain, quand les rayons du matin, appuyant, comme le jardinier, leurs barreaux au mur revêtu de capucines qui grimpaient jusqu'à ma fenêtre, je sauterais à bas du lit pour descendre vite au jardin, sans plus me rappeler que le soir ramènerait jamais l'heure de quitter ma mère. Qu'importait la pluie, qu'importait l'orage.
(Luigi Nonno) : le côté de Saint-Pierre-des-Tripers reste pour moi liés à bien des petits événements de celle de toutes les diverses vies que nous menons parallèlement, qui est la plus pleine de péripéties, la plus riche en épisodes, je veux dire la vie intellectuelle.
(Roland De Lassus) : il cessa d'y penser.
(Luigi Nonno) : mais alors… C'est pas pour ça! Comme cela, l'angoisse que je venais d'éprouver, je pensais qu'Unetelle s'en serait bien moqué si elle avait lu ma lettre et en avait deviné le but. Quelqu'un est mieux que Mme Unetelle, que ce personnage, comme si elle leur eût été comparable. Lisez-le, mon enfant.
(Ivan Fedele) : Jim venait le 1er janvier apporter son sac de marrons glacés, elle ne manquait pas, s'il y avait du monde, de le lui dire.
(Marc Antoine Charpentier) : c'est dans le volume doré sur tranches que nous n'ouvrons qu'une fois tous les dix ans, ajouta-t-il en témoignant pour les choses mondaines ce dédain qu'affectent certains hommes du monde, que nous lirions que la reine de Grèce est allée à Cannes ou que la princesse de Léon a donné un bal costumé.
(Luigi Nonno) : Quelqu'un portait au-dessus d'une mante de drap noir un petit béguin blanc, presque de religieuse, et une maladie de peau donnait à une partie de ses joues et à son nez recourbé les tons rose vif de la balsamine.